Skip to main content
Hi FoSO people, we are departing for the airport in 1 day time!!! Amazing!!! Off from that, you guys must meet at Changi Airport Terminal 1 before 10pm (reminder:Make it a point to arrive 10mins before stipulated time) on Sunday 1 June 2008. Don't be late, unless you want to miss your flight.

Apart from that, please remember to bring all your stuff that is stated in the packing tips plus anything else you need. For those who have not passed up your passports, please REMEMBER to bring them. For those who have not received the binded hand book or/and have not had the briefing by Mr Ikhwan, please meet him at the airport at about 9.30pm.

Finally, please arrange in your groups for someone to bring an iron to iron your performance suits as the hotel will not have enough to cater to all the choirs there. Also, please be reminded that if you have any items which are imitation, meaning having a particular brand name but not the real original product, please do not bring them as you may be detained, fined or even jailed (Europe Regulations). Items include game consoles, cartridges, shirts, wallets, luggages, etc.

Let us strive for the best. Don't let these 2 weeks of practise go to waste!!! Remain cheerful!!!:)

Comments

Popular posts from this blog

J'entends le Moulin/Itsumo Nando Demo translations

Announcement: There will be choir practice for everyone on Saturday at 8am . Now the translations... J'entends le Moulin translation J'entends le moulin, tique tique taque I can hear the mill, tick tick jolt. Mon père a fait batir maison My father built a house Sont trois charpentiers qui la font Three carpenters helped him Le plus jeune, c'est mon mignon The youngest is my true love Qu'apportes-tu dans ton jupon? What are you carrying? C'est un pâté de trois pigeons It's a pie of three pigeons Asseyons-nous et le mangeons Let's sit down and eat it En s'asseyant il fit un bond While sitting down it made a jump Qui fit trembler mer et poisson A jump that trembled the sea and fishes Et les cailloux qui sont au fond And the rocks which are at the bottom That's it. It isn't suppose to make sense. Just that the final syllabus in each line rhymes with "-tends" in "j'entends" Itsumo Nando Demo (Spirited Away) translation Yondeir...

New VS Forum On the Blog

Well,i put a new VS forum on the blog for people who want to talk about other stuff can post them there.Please do not use the tagboard as a place to communicate about stuff that are not related to choir,it makes the tagboard look messy.Thank you.

Choir Practices for October/November Holidays

Hey guys, Aiman here :) These are the choir practices for the months of October and November over the holidays. Do take note that there is a briefing for the Hong Kong Overseas Trip on 24 November at 2pm. Practices on 2 November and 9 November will start later in the morning due to O Level Examinations going on. Do revise your scores and continue practising as our competition is slowly nearing! Let's all work hard and acheive that Gold for Asia Cantate :) Upcoming Practices S/N Date Day Timing Remarks 1. 17 October Wednesday 2.30pm - 5.30pm For All 2. 19 October Friday 2.30pm - 6.00pm For All 3. 26 October Friday 8.30am - 12.00pm For All 4. 27 October Saturday 8.30am - 12.00pm Asia Cantate Only 5. 2 November Friday 10.30am - 12.30pm 1.30 pm - 3.30pm For All Asia Cantate Only 6. 3 November Saturday 8.30am - 12.00pm Asia Cantate Only 7. 9 November Friday 9.30am - 12.00pm For All 8. 10 N...